返回首页您现在的位置: 主页 > 英语资讯 > 英语新闻 > 文章内容

双语:美国酒商推出“9-11”纪念葡萄酒引争议

来源: 英语作文网 时间: 2011-08-26 阅读:

  A US wine-marker has caused outrage by producing a range of 9/11 Memorial wines to commemorate the 10th anniversary of the attacks。

  Lieb Family Cellars, based in Long Island, New York, is selling Chardonnay and Merlot wines and promising to give a slice of the money paid for them to 9/11 charities。

  However, the concept has provoked an outcry, with critics accusing the maker of exploiting the atrocity to make money。

  TV chef Anthony Bourdain took to Twitter to vent his fury, writing: "Bullshit! What kind of piece of shit would create such a product?"

  Scores of other Twitter users tweeted their disapproval, too, including the author of FDNY EMS, a website which supports New York’s emergency workers。

  He said: "What does the 9/11 Memorial brand next? Soap? Car wax? Tampons? Hot dogs? Dog food?… anything for $?"

  But Lieb Family Cellars insists that it is not making any money out of the project. It’s a non-profit project. They made the wine for charity; the profits on sales go to them。

  据英国《每日邮报》8月23日报道,美国一家酿酒厂目前推出了一系列葡萄酒,以纪念“9•11”恐怖袭击十周年,这引起了人们的愤怒。

  里布家族酿酒厂位于纽约长岛,正在出售夏敦埃和梅鹿汁这两款(纪念)葡萄酒。该酒厂承诺将部分收益捐给“9•11”慈善机构。

  但是,该理念却遭到了强烈抗议,批评者指责该酒厂利用暴行赚钱。

  (美国)明星厨师安东尼•波登在推特社交网站上愤怒的写道:“胡扯!什么样的混蛋能制造出这样的产品?”

  大量的博友也在推特社交网站上表达了不满,这其中也包括了纽约急救人员支持网站纽约消防特快的作者。

  他写道:“下一个‘9•11’纪念品是什么?肥皂?汽车蜡?卫生棉?热狗?狗粮?还是任何可以卖钱的东西?”

  但是,里布家族酿酒厂坚持称,他们不会从中牟利。这是个非盈利性项目,他们是出于慈善目的酿造这种酒,收益也都用于慈善。

上一篇:潮词:你经历过“假后返工时差”吗? 下一篇:职场必备:公司高层职位的英文缩写

相关阅读