返回首页您现在的位置: 主页 > 英语资讯 > 英语新闻 > 文章内容

Topshop推出一款透明塑料牛仔裤

来源: 英语作文网 时间: 2017-05-25 阅读:
Jeans are usually synonymous with denim1, but British fashion company Topshop seems to think plastic works too. Its 100% polyurethane see-through jeans went on sale last month for a whopping $100, and got some not so-positive reactions online. 
 
牛仔裤通常都是丹宁布做的,但英国时尚公司Topshop似乎认为塑料也适合做牛仔裤。Topshop上月开卖100%聚氨酯的透明牛仔裤,售价高达100美元(690元人民币),而网上反响不太乐观。  

 
Why would anyone ever think that plastic pants, be they jeans, leggings or what-have-you, are a good idea? Well, nobody knows, and Topshop has yet to comment on what inspired the unusual garment, but somehow it seems to be a huge hit with shoppers. A few weeks after showing up on the Topshop online store, the MOTO Clear Plastic Straight Leg Jeans are currently2 out of stock.
 
The MOTO Clear Plastic Straight Leg Jeans incorporate3 most of the elements of their fashionable MOTO jeans, including the signature cut and classic pockets, but the total lack of denim makes it hard to even consider them jeans. They just look like a plastic bag that you can sweat in, if you're looking to loose some fat off your thighs4.
 
At first everyone thought they were some sort of joke, but as time went by and Topshop kept mum about its wacky new product, people stopped laughing and started expressing their disbelief online.
 
"$100 for a rain coat wrapped round my legs no thanks," one person wrote on Twitter. 
 
"Finally !! topshop make a pair of jeans which won't fade ! Phew," another commented.
 
But despite the avalanche5 of negative reactions online, the clear plastic jeans appear to have sold quite well, since they're sold out. The few reviews left by customers are also positive.
 
"Another quality garment from Topshop. Amazing that they managed to stitch6 together a pair of jeans from something other than denim and still managed to finish up with something that still looked like jeans,' CommanderCody wrote.


上一篇:道恩·强森:未来“真的可能”竞选美国总统 下一篇:应对网络喷子 让他们吃蛋糕

相关阅读